В.Путин: Добрый день, уважаемые друзья, коллеги!
Я прежде всего сердечно приветствую всех собравшихся сегодня в Кремле. Не скрою, я очень хотел с вами встретиться – и не только с теми, кто здесь присутствует, но и со всеми участниками операции подъема АПЛ «Курск». Хотел встретиться не только для того, чтобы подвести итоги – это сделают специалисты, и лучше, чем я, – хотел прежде всего поблагодарить вас, и в вашем лице всех, кто принимал участие в этой операции, всех вас сердечно поблагодарить за результаты работы.
Это была не только тяжелейшая, но и уникальная операция. И мы прекрасно понимаем, что за этим стояли не только технические показатели, но и большие человеческие ожидания. Для нас, прежде всего я имею в виду россиян, поднять «Курск» было не только государственной обязанностью – это прежде всего было моральной обязанностью.
Мы понимаем и то, чего вам стоило сдержать нервы, эмоции, терпеливо работать до результата. Для России, я повторяю, это был моральный долг и перед памятью погибших моряков, и перед их родными и близкими.
Несмотря на все споры вокруг подъема лодки и на фантастичность этой операции, некоторые из присутствующих помнят, как наши ведущие специалисты, моряки отговаривали меня от этого, члены Государственной комиссии помнят нашу последнюю встречу перед принятием решения: не было ни одного человека, который бы высказался «за», – тем не менее было принято решение о подъеме лодки, и с удовлетворением отмечаю, что оно оказалось оправданным.
Мы практически полностью выполнили наши социальные обязательства перед семьями моряков и, конечно, отдадим последний долг памяти всех погибших подводников.
Из предложенных вариантов подъема был выбран самый оптимальный, наиболее надежный и безопасный, и практика это подтвердила. В операции были использованы новейшие технологии и задействованы уникальные специалисты, то есть вы. Каждый из почти трех тысяч российских и иностранных участников операции прекрасно понимал, насколько высока цена любой, даже самой незначительной, оплошности или ошибки.
Подъем «Курска» – это уникальный пример международного сотрудничества. Мы смогли совместить и передовую технику многих стран, и отладить четкое взаимодействие большого многонационального коллектива. Российские и зарубежные специалисты работали как одна хорошо слаженная команда.
Хочу рассказать еще об одном аспекте операции – об информационной открытости и информационном обеспечении работы. Эта была принципиальная позиция, и я думаю, что она тоже работала на пользу дела.
Случившаяся трагедия в Баренцевом море обязывает нас сделать объективные выводы, и мы, конечно же, их сделаем. Прежде всего это нужно для качественного обновления нашего гражданского и военного флота, это нужно для создания безопасных условий службы моряков как гражданских, так и военных, это нужно для создания и обеспечения надежных поисково-спасательных систем.
Трагическая гибель «Курска», его подъем должны подтолкнуть нас к созданию новых, более точных международных стандартов в конструировании и эксплуатации судов, в том числе и атомных.
И, наконец, последнее. Мы с вами увидели, что события подобного рода не могут оставаться проблемой только одной страны: и экологические, и технические ресурсные задачи нуждаются в объединении. При их решении мы нуждаемся в объединении усилий многих стран.
И в заключение хотел бы сказать то, с чего начал. Я хочу еще раз сердечно поблагодарить всех, кто принимал участие в операции, за профессионализм, за ваше мужество, за честно выполненный гражданский и профессиональный долг.
Спасибо.