В.Путин: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!
Я очень рад нашей новой встрече – после наших контактов по телефону, после личного общения в Сочи в начале августа текущего года ситуация в двустороннем плане, да и в многостороннем развивается достаточно активно. Хотел бы отметить, конечно, что проделана большая работа по гармонизации наших отношений по очень многим направлениям.
Прежде всего хотел бы ещё раз Вас поблагодарить за тот вклад, который Вы вносите и внесли в реализацию продовольственной программы, – Вы сегодня тоже об этом упомянули, – имею в виду вывоз украинского зерна. Будем надеяться, действительно, что его значительная часть – пока этого не удаётся достичь – всё-таки пойдёт по продовольственной программе ООН для беднейших стран.
Дополнительно
Мы, в свою очередь, тоже осуществляем значительный объём продаж. Хотел бы тоже Вас проинформировать: наши экономоператоры получили соответствующий сигнал о том, что они и нашу продукцию тоже могут вывозить через Турцию, имея в виду, что Турция является надёжным партнёром в этом плане и может обеспечить надёжные поставки через свою территорию во все страны мира, в том числе в страны Азии, Латинской Америки, страны Африки, поскольку мы в основном туда и продаём, в эти страны.
Торговый оборот между Турцией и Россией растёт, растёт уверенно. Турция стала одним из самых надёжных маршрутов поставок наших энергоносителей, в том числе газа, не только для своих нужд, но и для стран Евросоюза – без всяких сбоев по «Турецкому потоку» идут поставки в Европу.
Штатно, в соответствии с графиком реализуется проект атомной электростанции «Аккую». Я знаю, и мы с Вами это обсуждали совсем недавно, – там были определённые вопросы, связанные с организацией самого процесса, строительства и так далее. Насколько мне известно, все эти вопросы тоже закрыты, и вчера были подписаны окончательные документы по урегулированию всех отношений между сторонами этой большой, грандиозной стройки. Мне бы очень хотелось, чтобы первый блок – так, как мы с Вами и договаривались, – был запущен в срок в 2023 году, когда будет отмечаться 100-летие Турецкой Республики.
Плотная координация налажена по ключевым международным вопросам, в том числе в рамках организаций, которые представляют взаимный интерес. Я очень рад видеть Вас на встрече стран – участников Шанхайской организации сотрудничества. Турция является страной этого региона, и, мне кажется, это абсолютно естественно, что Турция проявляет интерес к работе нашей организации.
И, безусловно, знаю Вашу политику, направленную на достижение максимального результата для экономики Турции. Конечно, мы не могли не обратить внимание на то, что у Турции очень добрые, хорошие и быстрорастущие экономические связи со странами – членами Шанхайской организации сотрудничества. Мы будем всячески приветствовать работу Турции в этой структуре.
Мы готовы существенно нарастить наши поставки в Турецкую Республику по всем направлениям, которые представляют для вас интерес. И, как Вы знаете, начинает работать, в ближайшее время должна заработать наша договорённость о поставках в Турцию природного газа российского происхождения при оплате 25 процентов этих поставок в российских рублях. Вопросы, насколько я понимаю, согласованы, так что работа в этом плане тоже, уверен, будет происходить в соответствии с нашими договорённостями.
Спасибо большое.
<…>