В.Путин: Уважаемый господин Президент! Позвольте Вас поприветствовать в Сочи.
Как мы с Вами и договаривались в ходе моего визита к Вам, мы проведём сегодня рабочую встречу. Благодарен за то, что Вы приняли приглашение.
Действительно, мы совсем рядом, как Вы сказали, всего час с небольшим полёта. Хочу отметить в начале нашей встречи, что наши отношения можно считать восстановленными практически в полном объёме.
Если за прошлый год у нас были потери в товарообороте на 34 процента, в этом году – рост уже на 38, это за первые 8–9 месяцев текущего года. Работаем практически по всем направлениям. В области безопасности в сирийском регионе очень плотно работаем.
Очень рад возможности в оперативном ключе – у нас сложилась очень хорошая практика, – в оперативном ключе обсуждать текущие вопросы и намечать ближайшие решения.
Очень рад Вас видеть. Добро пожаловать.
Р.Эрдоган (как переведено): Уважаемый господин Президент!
Счастлив, что имею возможность встретиться с Вами после того короткого, небольшого перерыва после последней встречи. После начала процесса нормализации отношений между нашими странами наши частые встречи только придают большее ускорение развитию двусторонних отношений.
Естественно, и наши двусторонние отношения, и сотрудничество в плане решения региональных вопросов предоставляют нам возможность лучше смотреть в будущее. С каждым днём всё больше и больше развиваются наши отношения в политическом, военном, торговом и культурно-туристическом варианте.
И вместе с нашими личными встречами мы продолжаем общаться и по телефонной связи на высшем уровне. Все контакты всё больше и больше, чаще и чаще осуществляются.
Ещё раз хочу очень поблагодарить Вас за это приглашение. Уверен, что наша сегодняшняя встреча пройдёт очень эффективно, и с большим удовлетворением мы отсюда завтра поедем в Кувейт и Катар.
<…>