В.Путин: Уважаемый господин госсекретарь, уважаемые коллеги, позвольте мне сердечно поприветствовать вас в Москве.
Уважаемый господин госсекретарь, мы видим, сколько усилий Вы прилагаете для урегулирования ряда очень острых проблем, не успеваем следить за Вашими перемещениями. Вам нужно выспаться, я вижу. Вы знаете, что мы вместе с Вами ищем развязки наиболее острым кризисам.
Знаю, что после нашей встречи в Париже американская сторона подготовила своё видение разрешения ряда проблем, в том числе и сирийского кризиса. И сегодня у Вас состоялись обстоятельные переговоры в Министерстве иностранных дел России.
Министр Лавров мне сейчас доложил подробно и о Ваших предложениях, и о некоторых вопросах, которые требуют дополнительного обсуждения. Очень рад возможности встретиться с Вами и поговорить по всему этому комплексу.
Спасибо.
Дж.Керри (как переведено): Господин Президент, спасибо, во‑первых, за Ваше гостеприимство, и во‑вторых, за то, что команда во главе с Министром иностранных дел Лавровым находится в нашем распоряжении в том, что касается наших усилий. Эти усилия действительно являются совместными, они проходят на основе сотрудничества, мы за это очень благодарны.
Кроме того, господин Президент, у Вас была возможность поговорить с Президентом Обамой в Нью-Йорке, после этого Вы с ним встречались в Париже. Как Вы, так и Президент Обама выразили приверженность тому, чтобы оказать содействие господину Лаврову и мне, нашим командам, для того чтобы выработать определённый подход по решению тех вопросов, которые связаны с Украиной и Сирией.
В том, что касается Сирии, как «Вена-1», так и «Вена-2» – это действительно очень хорошее начало, и оно открывает целый ряд возможностей. Совершенно ясно, что и я, и господин Лавров согласны с тем, что вместе Россия и Соединённые Штаты могут сделать многое, для того чтобы продвинуться вперёд.
С нетерпением ожидаю возможности обсудить эти вопросы. Большое спасибо за то, что Вы уделили столько времени и так много думали о том, чтобы сделать наши усилия успешными.
<…>