В.Путин: Уважаемый товарищ Фам Минь Тинь! Дорогие друзья!
Добро пожаловать в Казань. Позвольте ещё раз вас сердечно поприветствовать в России.
Я с теплотой вспоминаю свой недавний визит во Вьетнам, нашу с Вами беседу. Это было действительно событие для всей нашей делегации, это был очень тёплый приём, мы сразу почувствовали, что мы в дружественной нам стране, в дружеской обстановке, среди друзей.
В следующем году исполняется 75 лет установления дипотношений. Политдиалог носит интенсивный, содержательный характер. Взаимодействие идёт на уровне парламентов, министерств, ведомств, партийной и общественной линии.
Растёт товарооборот, в 2023 году он увеличился на 8,3 процента, до 5 миллиардов долларов, а в январе–августе прибавил сразу 25 процентов.
Ритмично работает Межправкомиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Реализуются договорённости, достигнутые на высшем уровне, межправительственном. Налажено сотрудничество в энергетической сфере, промышленном производстве, в агропромышленном комплексе, в области образования. На обучение вьетнамских граждан в текущем году у нас выделена дополнительная квота в 1000 бюджетных мест.
Смотрите также
Дорогие друзья! Мы всем вам признательны за ваше участие в казанском саммите, за Ваше содержательное выступление на состоявшейся сегодня встрече и, безусловно, поддерживаем стремление Вьетнама подключиться к многоплановой деятельности БРИКС.
И прошу Вас передать самый тёплый привет Генсекретарю ЦК Компартии товарищу То Ламу. И хочу ещё раз подчеркнуть, мы ждём его с визитом в России.
Знаю, что на днях Национальным собранием Вьетнама были приняты важные кадровые решения – избран новый глава государства товарищ Лыонг Кыонг. И в этой связи прошу Вас передать ему поздравление с назначением на этот высокий пост.
Спасибо.
Фам Минь Тинь (как переведено): Уважаемый товарищ Владимир Путин! Уважаемые российские коллеги!
Искренне благодарю за Ваши тёплые слова и чувства к Вьетнаму.
Уважаемый товарищ Президент Владимир Путин! 7 октября у Вас был день рождения. Я тогда направил Вам поздравительное письмо. И сегодня я, позвольте, ещё раз поздравлю с этой датой. Я также привёз с собой подарок Вам. Это два дракона: один маленький, один большой. У нас во Вьетнаме и в Азии дракон считается высшей властью. Маленький дракон олицетворяет власть внутри России, а большой – это Ваша власть за пределами России, во всём мире. В нашем азиатском гороскопе есть 12 животных. Дракон олицетворяет самую главную власть. Я знаю, что Вы родились под знаком дракона.
В.Путин: Это точно. Спасибо большое.
Фам Минь Тинь: Позвольте поздравить Россию. Несмотря на то, что Вы сталкивались со многими трудностями, вы продолжаете показывать очень впечатляющий экономический рост. Это выше среднестатистического уровня развития во всём мире. Это подтверждает внутренние возможности и самостоятельность вашей экономики, возможности развития в вашей стране. И с каждым днём вы укрепляете вашу роль, положение и репутацию во всём мире.
Это показывает русский характер, русскую природу, русскую культуру, русские ценности. Это показывает, что вы никогда не подчинитесь трудностям, испытаниям или любым другим врагам. И это пример для нас.
Позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы пригласили Вьетнам участвовать во встрече лидеров стран БРИКС в 2024 году. Позвольте также поздравить с успехом в организации этого саммита, где вы председательствуете в этом году.
Также позвольте выразить благодарность за Ваши тёплые слова в адрес высших руководителей нашей страны. Позвольте передать искреннее приветствие от Генерального секретаря То Лама, президента Лыонг Кыонга и Председателя Национального собрания Чан Тхань Мана, руководства партии и государства.
Наши руководители очень внимательно следили за саммитом БРИКС, и они видят и очень рады вашим достижениям, достижениям России в организации этого саммита.
В каждой моей поездке в Россию я чувствую, что я возвращаюсь домой, к своим близким. Особенно мы никогда не забудем огромную поддержку, беспристрастную, чистую, праведную, искреннюю помощь, которую российский народ, русский народ, оказал Вьетнаму в борьбе за независимость нации, объединение страны в прошлом и дело строительства и развития страны в нынешнее время.
Но видя своими собственными глазами великолепную красоту и выдающееся развитие, великие достижения России во всех областях под Вашим руководством, я ещё глубже чувствую смысл советской песни «С чего начинается родина». Я знаю, что Вы очень любите эту песню.
Для Вьетнама Россия всегда является одним из первостепенных, важнейших, всеобъемлющих стратегических партнёров, и мы относимся к вам с уважением и тёплыми чувствами. И эти наши чувства никогда не поменяются.
<…>