нить абзацами следующего содержания:
"пьезоэлектрические монокристаллы из ниобата свинца-магния/титаната свинца (например, Pb(Mg1/3Nb2/3)O3-PbTiO3 или PMN-PT), выращенные из твердого раствора; или пьезоэлектрические монокристаллы из ниобата свинца-индия/ниобата свинца- магния/титаната свинца(например, Pb(In1/2Nb1/2)O3-Pb(Mg1/3Nb2/3)O3-PbTiO3 или PIN-PMN-PT), выращенные из твердого раствора"; |
в примечании слова "этого оборудования;" заменить словами "этого оборудования";
дополнить техническим примечанием следующего содержания:
"Техническое примечание. Гидрофоны состоят из одного или более чувствительных элементов, формирующих один акустический выходной канал. Гидрофоны, которые включают множество элементов, могут называться гидрофонной группой;"; |
в пункте 6.1.1.1.2.2:
в подпункте "е" слова "в пункте 6.1.1.1.2.1;" заменить словами "в пункте 6.1.1.1.2.1; или";
дополнить подпунктом "ж" и техническим примечанием следующего содержания:
"ж) гидроакустические датчики на основе акселерометров, определенные в пункте 6.1.1.1.2.7 | ||
Техническое примечание. Гидрофонные решетки состоят из нескольких гидрофонов, формирующих многочисленные акустические выходные каналы;"; |
в пункте 6.1.1.1.2.5:
в абзаце первом слово "системы" заменить словами "гидрофонные решетки";
в подпункте "а" слова "в пункте 6.1.1.1.2.1; или" заменить словами "в пункте 6.1.1.1.2.1;";
в абзаце третьем подпункта "б" слово "решеток;" заменить словами "решеток; или";
дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) объединяющие гидроакустические датчики на основе акселерометров, определенные в пункте 6.1.1.1.2.7;"; |
после особого примечания к пункту 6.1.1.1.2 дополнить пунктом 6.1.1.1.2.7, примечанием и техническими примечаниями к нему:
"6.1.1.1.2.7. | Гидроакустические датчики на основе акселерометров, имеющие все следующее: а) состоящие из трех акселерометров, расположенных вдоль отдельных осей; б) имеющие предельную чувствительность к ускорению лучше 48 дБ (эффективная величина нормирующего напряжения 1000 мВ на 1 g); в) разработанные для работы на глубинах более 35 метров; и г) рабочую частоту ниже 20 кГц | 9014 20; 9014 80 000 0"; |
Примечание. Пункт 6.1.1.1.2.7 не применяется к датчикам скорости частиц или геофонам (сейсмографам) |
| |
Технические примечания: 1. Гидроакустическими датчиками на основе акселерометров также называются векторные датчики. 2. Чувствительность к ускорению определяется как 20-кратный десятичный логарифм отношения среднеквадратического выходного напряжения датчика к среднеквадратическому единичному (1 вольт) эталонному напряжению при условии, когда гидроакустический датчик без предварительного усилителя помещен в плоскость волны акустического поля со среднеквадратическим ускорением, равным 1 g (то есть 9,81 м/с2) |
|
в подпункте "б" пункта 6.1.2.1.3.4 слова "(SPRITE-структура)" заменить словом "приемника";
в пункте 6.1.2.4.1 код ТН ВЭД "8418 69 000 9" заменить кодом ТН ВЭД "8418 69 000 8";
в пунктах 6.1.2.4.2.1 и 6.1.2.4.2.2 код ТН ВЭД "8418 69 000 9" заменить кодом ТН ВЭД "8418 69 000 8";
в пункте 6.1.3.1.1 коды ТН ВЭД "9007 11 000 0; 9007 19 000 0" заменить кодом ТН ВЭД "9007 10 000 0";
в пунктах 6.1.3.1.2 - 6.1.3.1.6 код ТН ВЭД "9007 19 000 0" заменить кодом ТН ВЭД "9007 10 000 0";
в пункте 6.1.4.1.1 код ТН ВЭД "9002 90 000 0" заменить кодом ТН ВЭД "9002 90 000 9";
в пункте 6.1.4.4.3 код ТН ВЭД "8479 89 970 9" заменить кодом ТН ВЭД "8479 89 970 8";
в пункте 6.1.5.1:
в подпункте "б" и абзаце первом подпункта "в" слова "520 нм" заменить словами "510 нм";
в подпункте "е":
пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1) выходную мощность в режиме генерации одной поперечной моды более 200 Вт; или"; |
|
примечание к подпункту изложить в следующей редакции:
"Примечания: 1. Пункт 2 вышеупомянутого подпункта "е" не применяется к многомодовым (по поперечной моде) промышленным лазерам с выходной мощностью более 2 кВт, но не превышающей 6 кВт, общей массой более 1200 кг. Для целей настоящего примечания под общей массой понимается масса всех компонентов, необходимых для работы лазера (например, лазер, источник питания, теплообменник), за исключением внешних оптических устройств для преобразования и (или) транспортировки лазерного пучка. 2. Пункт 2 вышеупомянутого подпункта "е" не применяется к многомодовым (по поперечной моде) промышленным лазерам, имеющим любую из следующих характеристик: а) выходную мощность более 500 Вт, но не превышающую 1 кВт, и имеющим все следующие характеристики: параметры качества пучка (ВРР) более 0,7 мм x мрад; и яркость, не превышающую 1024Вт/(мм x мрад)2; б) выходную мощность более 1 кВт, но не превышающую 1,6 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 1,25 мм x мрад; в) выходную мощность более 1,6 кВт, но не превышающую 2,5 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 1,7 мм x мрад; г) выходную мощность более 2,5 кВт, но не превышающую 3,3 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 2,5 мм x мрад; д) выходную мощность более 3,3 кВт, но не превышающую 4 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 3,5 мм x мрад; е) выходную мощность более 4 кВт, но не превышающую 5 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 5 мм x мрад; ж) выходную мощность более 5 кВт, но не превышающую 6 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 7,2 мм x мрад; з) выходную мощность более 6 кВт, но не превышающую 8 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 12 мм x мрад; и) выходную мощность более 8 кВт, но не превышающую 10 кВт, и параметры качества пучка (ВРР) более 24 мм x мрад | ||
Техническое примечание. Для целей подпункта "а" пункта 2 примечаний к подпункту "е" яркость определяется как выходная мощность лазера, деленная на параметр качества пучка (ВРР) в квадрате, то есть (выходная мощность)/ВРР2;"; |
в пункте 6.1.5.2:
в абзаце первом подпункта "б" и абзаце первом подпункта "в" слова "520 нм" заменить словами "510 нм";
подпункт "г" изложить в следующей редакции:
"г) длину волны излучения более 540 нм, но не превышающую 800 нм, и имеющие любое из следующего: 1) длительность импульса менее 1 пс и имеющие любое из следующего: выходную энергию в импульсе более 0,005 Дж и пиковую мощность более 5 ГВт; или среднюю выходную мощность более 20 Вт; или 2) длительность импульса, равную 1 пс или более, и имеющие любое из следующего: выходную энергию в импульсе более 1,5 Дж и пиковую мощность более 30 Вт; или среднюю выходную мощность более 30 Вт;"; |
в подпункте "д":
дополнить новым пунктом 1 следующего содержания:
"1) длительность импульса менее 1 пс и имеющие любое из следующего: выходную энергию в импульсе более 0,005 Дж и пиковую мощность более 5 ГВт; или среднюю выходную мощность в режиме генерации одной поперечной моды более 20 Вт;"; |
абзац первый пункта 1 считать абзацем первым пункта 2 и изложить его в следующей редакции:
"2) длительность импульса, равную 1 пс или более, но не превышающую 1 мкс, и имеющие любое из следующего:"; |
пункт 2 считать пунктом 3;
в подпункте "е":
дополнить новым пунктом 1 следующего содержания:
"1) длительность импульса менее 1 пс и имеющие любое из следующего: выходную пиковую мощность в импульсе более 2 ГВт; среднюю выходную мощность более 10 Вт; или выходную энергию в импульсе более 0,002 Дж;"; |
абзац первый пункта 1 считать абзацем первым пункта 2 и изложить его в следующей редакции:
"2) длительность импульса, равную 1 пс или более, но не превышающую 1 мкс, и имеющие любое из следующего:"; |
пункты 2 и 3 считать соответственно пунктами 3 и 4;
в пункте 6.1.7.2:
в подпункте "б" слова "влияния движения;" заменить словами "влияния движения";
дополнить техническим примечанием следующего содержания:
"Техническое примечание. Для целей пункта 6.1.7.2 временем выхода на устойчивый режим регистрации (также называется временем отклика гравиметра) является время, в течение которого уменьшаются нежелательные эффекты вынужденного ускорения платформы (высокочастотный шум);"; |
в пункте 6.1.8:
в пункте 6.1.8.11:
в подпункте "б" слово "импульса" заменить словами "сжатого импульса";
после подпункта "б" дополнить примечанием следующего содержания:
"Примечание. Пункт 6.1.8.11 не применяется к двухмерным морским РЛС или РЛС служб организации движения судов, имеющим все следующее: а) коэффициент сжатия импульса, не превышающий 150; б) длительность сжатого импульса более 30 нс; в) одну поворотную антенну с механическим сканированием; г) пиковую выходную мощность, не превышающую 250 Вт; и д) не имеющим возможности скачкообразной перестройки частоты"; |
в пункте 6.1.8.12:
примечание к подпункту "а" изложить в следующей редакции:
"Примечание. Подпункт "а" пункта 6.1.8.12 не применяется к РЛС для управления воздушным движением, имеющим возможность предупреждения об опасности столкновения, либо к морским РЛС"; |
примечание к подпункту "б" изложить в следующей редакции:
"Примечание. Пункт 6.1.8.12 не применяется к радиолокационным системам, оборудованию и узлам, используемым для служб организации движения судов"; |
дополнить пункт техническими примечаниями следующего содержания:
"Технические примечания: 1. Для целей пункта 6.1.8 к морским РЛС относятся РЛС, используемые для безопасной навигации на море, внутренних водных путях или в прибрежной зоне. 2. Для целей пункта 6.1.8 службой организации движения судов является служба по мониторингу и управлению движением судов, идентичная службе по управлению воздушным движением самолетов"; |
в пункте 6.3.4.2:
пункт изложить в следующей редакции:
"6.3.4.2. | Электрооптические и нелинейно-оптические материалы:"; |
пункт 6.3.4.2.2 изложить в следующей редакции:
"6.3.4.2.2. | Селенид серебра-галлия (AgGaSe2, известный также как AGSE) (CAS 12002-67-4); | 2842 90 100 0"; |
дополнить пунктами 6.3.4.2.4 и 6.3.4.2.5 следующего содержания:
"6.3.4.2.4. | Фосфид цинка-германия (ZnGeP2, известный также как ZGP, бифосфид цинка-германия или дифосфид цинка-германия); или | 2848 00 000 0 |
6.3.4.2.5. | Селенид галлия (GaSe) (CAS 12024-11-2); | 2842 90 100 0"; |
пункт 6.3.4.3 изложить в следующей редакции:
"6.3.4.3. | Нелинейные оптические материалы, не определенные в пункте 6.3.4.2, имеющие любую из следующих характеристик: а) имеющие динамическую (известную также как нестационарная) нелинейную восприимчивость третьего порядка ((3), хи3)10-6 м2/В2 или более и время отклика менее 1 мс; или б) имеющие нелинейную восприимчивость второго порядка ((2), хи 2) 3,3 x 10-11 м/В или более; | 7020 00 800 0"; |
в пункте 6.3.5.1 слова "легированный титаном;" заменить словами "легированный титаном";
пункт 6.3.5.2 исключить;
в подпункте "б" пункта 7.1.1.1 слова "(лучше) 5000 микро g" и "(лучше) 0,25%" заменить соответственно словами "(лучше) 1250 микро g" и "(лучше) 0,125%";
в подпункте "а" пункта 7.1.2:
техническое примечание после примечания к последнему абзацу подпункта 1 исключить;
в подпункте 2:
в абзаце втором цифры "40" заменить цифрой "4";
в абзаце третьем цифры "0,2" заменить цифрами "0,1";
пункты 7.1.3 - 7.1.3.4 изложить в следующей редакции:
"7.1.3. | Инерциальное измерительное оборудование или системы, имеющие любое из следующего: |
|
Примечание. Инерциальное измерительное оборудование или системы включают акселерометры или гироскопы, измеряющие изменения скорости и ориентации для определения или сохранения курса или положения без привлечения уже установленных внешних эталонов. К инерциальному измерительному оборудованию или системам относятся: опорные системы ориентации и курса;гирокомпасы; инерциальные измерительные устройства; инерциальные навигационные системы; инерциальные системы отсчета; инерциальные устройства отсчета |
| |
7.1.3.1. | Разработанные для летательных аппаратов, наземных транспортных средств или судов, обеспечивающие определение положения без использования вспомогательных указателей положения, имеющие любую из следующих точностных характеристик: а) круговое вероятное отклонение (KBО) по скорости 0,8 морской мили в час или менее (лучше); б) КВО 0,5% от пройденного расстояния или менее (лучше); или в) КВО суммарного дрейфа 1 морская миля или менее (лучше) за 24 часа | 9014 10 000 0; 9014 20 |
Технические примечания: 1. Круговое вероятное отклонение - радиус круга в круговом нормальном распределении, включающего 50% результатов отдельных измерений, или радиус круга, в котором распределяется 50% вероятности нахождения в нем. 2. Вспомогательные указатели положения определяют местоположение и включают: а) глобальные навигационные спутниковые системы (ГНСС); б) навигационные системы на основе эталонных баз данных (DBRN). 3. Точностные характеристики, указанные в подпунктах "а" - "в" пункта 7.1.3.1, обычно распространяются на инерциальное измерительное оборудование или системы, разработанные для летательных аппаратов, наземных транспортных средств или судов соответственно. Эти характеристики получаются по результатам работы специализированных непозиционных вспомогательных указателей (например, высотомеров, одометров, скоростных лагов) и их значения не могут быть быстро изменены. Контрольные параметры оборудования, разработанного для сложных платформ, определяются на основании оценки характеристик, определенных в подпунктах "а" - "в" пункта 7.1.3.1; |
| |
7.1.3.2. | Разработанные для летательных аппаратов, наземных транспортных средств или судов со встроенными вспомогательными указателями положения, обеспечивающие определение их положения за период до 4 минут после потери сигнала от всех указателей положения с точностью менее (лучше) 10 метров КВО | 9014 10 000 0; 9014 20 |
Техническое примечание. Пункт 7.1.3.2 относится к системам, в которых инерциальное навигационное оборудование или системы и другие независимые вспомогательные указатели положения установлены в едином корпусе (т. е. встроены) для улучшения их характеристик; |
| |
7.1.3.3. | Разработанные для летательных аппаратов, наземных транспортных средств или судов, обеспечивающие определение курса или истинного (географического) севера и имеющие любую из следующих характеристик: а) максимальную рабочую угловую скорость менее (ниже) 500 град/с и точность определения курса без использования вспомогательных указателей положения 0,07 градуса или менее (лучше), умноженных на секанс широты, что соответствует среднеквадратичной погрешности, равной 6 угловым минутам или менее (лучше) от действующего значения на широте 45 градусов; или б) максимальную рабочую угловую скорость 500 град/с или более (выше) и точность определения курса без использования вспомогательных указателей положения 0,2 градуса или менее (лучше), умноженных на секанс широты, что соответствует среднеквадратичной погрешности, равной 17 угловым минутам или менее (лучше) от действующего значения на широте 45 градусов; | 9014 10 000 0; 9014 20; 9014 80 000 0 |
7.1.3.4. | Обеспечивающие измерение ускорения или угловой скорости более чем в одном направлении и имеющие любое из следующего: а) рабочие характеристики, определенные в пункте 7.1.1 или 7.1.2, вдоль любой оси без использования вспомогательных указателей; или б) пригодные для применения в космосе и обеспечивающие измерение угловой скорости, имеющие угловой случайный дрейф вдоль любой оси, равный 0,1 градуса или меньше (лучше), деленного на корень квадратный из времени в часах | 9014 10 000 0; 9014 20"; |
Примечания:1. Подпункт "б" пункта 7.1.3.4 не применяется к инерциальному измерительному оборудованию и системам, содержащим только механические гироскопы с вращающимся ротором. 2. Пункт 7.1.3 не применяется к инерциальному измерительному оборудованию или системам, сертифицированным уполномоченным органом государства, являющегося участником Вассенаарских договоренностей по экспортному контролю за обычными вооружениями, товарами и технологиями двойного применения (ВД), для использования на гражданских летательных аппаратах |
|
пункт 7.1.4 изложить в следующей редакции:
"7.1.4. | Датчики системы астроориентации и компоненты для них: |
|
7.1.4.1. | Датчики системы астроориентации с определенной точностью измерения по азимуту 20 угловых секунд или меньше (лучше) на протяжении определенного срока службы оборудования; | 9014 20; 9014 80 000 0 |
7.1.4.2. | Компоненты, указанные ниже, специально разработанные для датчиков, определенных в пункте 7.1.4.1: а) оптические головки или астрокуполы; б) блоки обработки данных | 9014 20; 9014 80 000 0; 9014 90 000 0"; |
Техническое примечание. Датчики системы астроориентации также называются датчиками ориентации в пространстве по звездам или гироастрокомпасами |
|
в пункте 7.4:
в пункте 7.4.2 и примечании к нему слова "для применения" заменить словами "для эксплуатации или технического обслуживания";
в пункте 7.4.3:
пункты 7.4.3.3 - 7.4.3.4.7 и особое примечание к ним исключить;
дополнить пункт перед пунктом 7.4.3.5 особым примечанием следующего содержания:
"Особое примечание. Для исходной программы управления полетом см. пункт 7.4.4"; |
|
дополнить пунктами 7.4.4 - 7.4.4.7 и 7.4.5 следующего содержания:
"7.4.4. | Исходная программа, вкл |