ия:
"Техническое примечание. Оптимизация траектории полета - процедура, минимизирующая отклонения от четырехмерной (в пространстве и во времени) требуемой траектории на основе максимизации характеристик или эффективности выполнения задач;"; |
пункт 7.5.4.3.3 дополнить техническим примечанием следующего содержания:
"Техническое примечание. Аэродинамические профили с изменяемой геометрией - применение закрылков, интерцепторов, предкрылков или отклоняемой носовой части, положением которых можно управлять в полете"; |
в категории 9:
пункт 9.1.2 изложить в следующей редакции:
"9.1.2. | Морские газотурбинные двигатели (специально разработанные для них агрегаты и компоненты), разработанные для использования жидкого топлива и имеющие все следующие характеристики: а) максимальную длительную мощность при работе двигателя в установившемся режиме в соответствии со стандартными условиями, определенными в ISO 3977-2:1977 или национальном эквиваленте, 24 245 кВт или более; и б) скорректированный удельный расход топлива, не превышающий 0,219 кг/кВтч, при 35% от максимальной длительной мощности при использовании жидкого топлива | 8411 82 200; 8411 82 600; 8411 82 800"; |
Примечание. Термин "морские газотурбинные двигатели" включает промышленные или авиационные газотурбинные двигатели, приспособленные для применения в корабельных электрогенераторных или силовых установках |
| |
Техническое примечание. Для целей пункта 9.1.2 скорректированным удельным расходом топлива является удельный расход топлива двигателя, скорректированный для дистиллятного морского жидкого топлива, имеющего чистую удельную энергию (то есть чистую теплопроизводительность) 42 МДж/кг в соответствии со стандартом ISO 3977-2:1977 |
|
подпункт "е" пункта 9.1.4 изложить в следующей редакции:
"е) наземное оборудование, специально разработанное для космических аппаратов: 1) оборудование телеметрии и телеуправления, специально разработанное для выполнения любой из следующих функций: обработки телеметрических данных кадровой синхронизации и исправления ошибок для мониторинга рабочего состояния космических платформ космических аппаратов; или обработки командной информации (для ее форматирования), отправляемой на космические аппараты для управления космическими платформами космических аппаратов; 2) тренажеры, специально разработанные для проверки рабочих операций космических аппаратов | ||
Техническое примечание. Для целей пункта 2 подпункта "е" пункта 9.1.4 проверкой рабочих операций является любое из следующего: а) подтверждение последовательности команд; б) оперативные тренировки; в) оперативное моделирование; или г) оперативный анализ"; |
пункт 9.2.9 изложить в следующей редакции:
"9.2.9. | Оснастка, специально разработанная для производства методами порошковой металлургии деталей ротора газотурбинного двигателя, имеющая все следующие характеристики: а) способность работать при уровне напряжения 60% предела прочности при растяжении материала оснастки или более, измеренном при температуре 873 К (600 °С) или выше; и б) способность работать при температуре 873 К (600 °С) или выше | 8462 99 200 1; 8462 99 800 1"; |
Примечание. Пункт 9.2.9 не относится к оснастке для производства порошков |
в пунктах 9.4.1 и 9.4.2 слова "Программное обеспечение" заменить словами "Программное обеспечение, не определенное в пункте 9.4.3 или 9.4.4";
пункт 9.4.4.2 изложить в следующей редакции:
"9.4.4.2. | Программное обеспечение для испытаний авиационных газотурбинных двигателей, их агрегатов или компонентов, имеющее все следующие характеристики: а) специально разработанное для испытаний любого из следующего: авиационных газотурбинных двигателей, их агрегатов или компонентов, использующих технологии, определенные в пункте 9.5.3.1, 9.5.3.8 или 9.5.3.9; или многоступенчатых компрессоров, создающих основной или обходной поток, специально разработанных для авиационных газотурбинных двигателей, использующих технологии, определенные в пункте 9.5.3.1 или 9.5.3.8; и б) специально разработанное для всего следующего: сбора и обработки данных в реальном масштабе времени; и контроля обратной связи испытуемого изделия или условий испытаний (например, температуры, давления, скорости потока) в ходе проведения испытаний | |
Примечание. Пункт 9.4.4.2 не определяет программное обеспечение, необходимое для работы испытательного оборудования, или для обеспечения безопасности оператора (например, для аварийного отключения, обнаружения возгорания и тушения огня), или для проведения приемочных испытаний (в ходе производства, ремонта или технического обслуживания), которыми определяется только корректность сборки или проведенного ремонта;"; |
пункт 9.5.3.1.1 дополнить техническим примечанием следующего содержания:
"Техническое примечание. Для целей пункта 9.5.3.1.1 ресурс длительной прочности определяется, как правило, проведением испытаний на опытном образце;"; |
техническое примечание к подпункту "г" пункта 9.5.3.1.2 изложить в следующей редакции:
"Технические примечания: 1. Термически разгруженные жаровые трубы характеризуются наличием поддерживающей поверхности, разработанной для несения механических нагрузок, и поверхности сгорания, разработанной для защиты поддерживающей поверхности от перегрева. Поверхности имеют независимую термическую нагрузку (механическая нагрузка на одной и термическое воздействие на другой), но взаимосвязаны, то есть термически разгружены. 2. Температура на выходе из камеры сгорания является средней полной температурой газового тракта (температурой торможения газового потока) между выходной плоскостью камеры сгорания и передней кромкой лопатки входного направляющего аппарата турбины (то есть измеренной на стенде в соответствии со стандартом SAE АRP 755А или его национальным эквивалентом) при продолжительной работе двигателя в установившемся режиме с сертификационной максимальной рабочей температурой"; |
технические примечания к пункту 9.5.3.1.5 изложить в следующей редакции:
"Техническое примечание. Температура газового потока является средней полной температурой газового тракта (температурой торможения газового потока) на передней кромке плоскости компонента турбины при продолжительной работе двигателя в установившемся режиме с сертифицированной или определенной максимальной рабочей температурой"; |
пункт 2 технических примечаний к пункту 9.5.3.3 изложить в следующей редакции:
"2. Методы получения отверстий, описанных в пункте 9.5.3.3, включают обработку лазерным лучом, водяной струей, электрохимическую обработку (ЭХО) или электроэрозионную обработку (ЭЭО);". |
2. В разделе 2:
в категории 1:
пункт 1.1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1.1. | Конструкции из композиционных материалов объемной или слоистой структуры, состоящие из органической матрицы и волокнистых или нитевидных материалов, определенных в пункте 1.3.10.3 или 1.3.10.4 раздела 1 | 3926 90 920 0; 3926 90 970"; |
пункты 1.1.1.1 и 1.1.1.2, пункт 1.1.1.2.1 и примечание к нему, пункт 1.1.1.2.2 и примечания к нему исключить;
в пункте 1.3.1 слова "электромагнитных волн" заменить словами "электромагнитного излучения";
пункты 1.3.2 и 1.3.2.1 изложить в следующей редакции:
"1.3.2. | Композиционные материалы с керамической матрицей: |
|
1.3.2.1. | Композиционные материалы типа керамика-керамика с оксидными или стеклянными матрицами, усиленными любым из следующего: а) непрерывными волокнами любой из следующих систем: AL2O3 (CAS 1344-28-1); или Si-C-N; или | 2849; 2850 00; 8803 90 200 0; 8803 90 300 0; 8803 90 900 0; 9306 90"; |
Примечание. Подпункт "а" пункта 1.3.2.1 не применяется к композиционным материалам, армированным указанными волокнами из этих систем, имеющими предел прочности при растяжении ниже 700 МПа при температуре 1273 К (1000 °С) или деформацию ползучести более 1% при напряжении 100 МПа и температуре 1273 К (1000 °С) за 100 ч |
| |
б) волокнами, имеющими все следующие характеристики: изготовлены из любых следующих материалов: Si-N; Si-C; Si-Al-O-N; или Si-O-N; и имеют удельную прочность при растяжении, превышающую 12,7 х 103 м; |
|
в категории 2:
пункт 2.4.1 изложить в следующей редакции:
"2.4.1. | Программное обеспечение иное, чем определенное в пункте 2.4.2 раздела 1, специально разработанное для разработки или производства следующего оборудования: а) определенного в пункте 2.2.1.1, подпункте "а" пункта 2.2.1.2 или подпункте "б" пункта 2.2.1.2 раздела 1 и имеющего однонаправленную повторяемость позиционирования вдоль одной линейной оси или более, равную 0,9 мкм или менее (лучше); б) определенного в подпункте "б" пункта 2.2.1.2, пункте 2.2.1.4, 2.2.1.6 или 2.2.3 раздела 1"; |
примечания к подпункту "а" пункта 2.4.1, примечание к подпункту "б" пункта 2.4.1, примечания и техническое примечание к пункту 2.4.1 исключить;
пункт 2.5.1 изложить в следующей редакции:
"2.5.1. | Технологии в соответствии с общим технологическим примечанием для разработки программного обеспечения, определенного в пункте 2.4, или разработки либо производства следующего оборудования: а) определенного в пункте 2.2.1.1, подпункте "а" пункта 2.2.1.2 или подпункте "б" пункта 2.2.1.2 раздела 1 и имеющего однонаправленную повторяемость позиционирования вдоль одной линейной оси или более, равную 0,9 мкм или менее (лучше); б) определенного в подпункте "б" пункта 2.2.1.2, пункте 2.2.1.4, 2.2.1.6 или 2.2.3"; |
примечания к подпункту "а" пункта 2.5.1, примечание к подпункту "б" пункта 2.5.1, примечания и техническое примечание к пункту 2.5.1 исключить;
в категории 4:
в пункте 4.4.1 цифры "12,5" заменить цифрами "16";
в подпункте "б" пункта 4.5.1 цифры "12,5" заменить цифрами "16";
в пункте 6.1.1.1.2.6 категории 6:
слова "донных или погруженных кабельных систем" заменить словами "систем донных кабельных антенн или кос";
слово "луча" заменить словами "диаграммы направленности".
3. В разделе 3:
в категории 1:
пункт 1.1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1.1. | Конструкции из композиционных материалов объемной или слоистой структуры, состоящие из органической матрицы и волокнистых или нитевидных материалов, определенных в пункте 1.3.10.3 или 1.3.10.4 раздела 1 | 3926 90 920 0; 3926 90 970"; |
примечания к пункту 1.1.1 исключить;
в пункте 1.3.1 слова "электромагнитных волн" заменить словами "электромагнитного излучения";
в пункте 6.1.1.1.2.5 категории 6:
слова "донных или погруженных кабельных систем" заменить словами "систем донных кабельных антенн или кос";
слово "луча" заменить словами "диаграммы направленности".
4. В разделе 4:
в категории 4:
пункт 4.4.2.5 исключить;
пункт 4.5.4.4.1 изложить в следующей редакции:
"4.5.4.4.1. | Развертываемых антенн с размерами апертуры более 2,8 м, изменяющих при складывании или развертывании форму рабочей поверхности отражателя и (или) излучателя, а также механизмов их развертывания, включая контроль поверхности антенн при их изготовлении и динамический контроль развернутых антенн;"; |
пункт 4.5.4.4.5 исключить;
категорию 8 дополнить пунктами 8.1.5 и 8.1.6 следующего содержания:
"8.1.5. | Средства пассивной защиты летательных аппаратов, пригодные для военного использования (бронеплиты, экранно-выхлопные устройства) | 8802 |
8.1.6. | Конструкции из металлических или неметаллических материалов либо их комбинаций, шлемы, нательная бронезащита и ее компоненты, предназначенные для обеспечения баллистической защиты от поражения огнем стрелкового оружия | 6210; 6211; 6914; 7326". |
5. В разделе IV примечаний к Списку:
пункт 2 исключить;
дополнить пунктами 61 и 62 следующего содержания:
"61) аутентификация - проверка подлинности пользователя, процесса или устройства, часто являющаяся необходимым условием для разрешения доступа к ресурсам информационной системы. Аутентификация включает проверку подлинности или содержания сообщения либо другой информации и все виды контроля доступа при отсутствии шифрования файлов или текста (за исключением таких видов контроля доступа, которые непосредственно относятся к защите паролей, персональных идентификационных номеров (ПИН) или аналогичных данных) для предотвращения неавторизованного доступа (часть 2 категории 5);
62) АЦП с временным разделением каналов - устройства, имеющие блоки с многоканальными АЦП, которые производят выборку одного и того же аналогового входного сигнала в различное время таким образом, чтобы при объединении выходных сигналов осуществлялись эффективный выбор аналогового входного сигнала и его преобразование на более высокую скорость выборки (категория 3);";
пункт 7 исключить;
дополнить пунктом 71 следующего содержания:
"71) бактериологические (биологические) агенты - патогены или токсины, выделенные или модифицированные (например, с повышением чистоты, вирулентности, сохраняемости, устойчивости к воздействию ультрафиолетового излучения) для нанесения вреда человеку или животным, выведения из строя оборудования, нанесения ущерба сельскому хозяйству или окружающей среде (категория 1);";
пункт 12 исключить;
пункт 14 исключить;
пункт 24 исключить;
пункт 27 исключить;
пункт 29 исключить;
пункт 30 исключить;
пункт 32 исключить;
пункт 33 исключить;
пункт 42 исключить;
в пункте 59:
слова ", которая активирует" заменить словами ", которая специально активирует";
слово "надежного" исключить;
пункт 67 исключить;
пункт 741 исключить;
пункт 75 исключить;
дополнить пунктом 781 следующего содержания:
"781) многоканальные АЦП - устройства, объединяющие более одного АЦП, разработанные так, чтобы каждый АЦП имел отдельный аналоговый вход (категория 3);";
дополнить пунктом 821 следующего содержания:
"821) монолитные микроволновые интегральные схемы (ММИС) - монолитные интегральные схемы микроволнового или миллиметрового диапазона (категория 3, часть 1 категории 5);";
пункт 86 исключить;
пункт 95 исключить;
пункт 96 исключить;
пункт 99 исключить;
пункт 107 исключить;
пункт 1121 исключить;
пункт 118 исключить;
пункт 121 исключить;
пункт 125 исключить;
пункт 132 исключить;
пункт 134 исключить;
пункт 137 исключить;
пункт 144 исключить;
пункт 147 исключить;
пункт 151 исключить;
пункт 157 исключить;
пункт 159 исключить;
пункт 161 дополнить техническим примечанием следующего содержания:
"Техническое примечание.
Для гироскопов стабильность можно оценить путем оценки шумового анализа дисперсии Аллана в интеграционном периоде (единице времени) как постоянный показатель на протяжении заданного периода измерений, который может включать как экстраполяцию шумового анализа дисперсии Аллана в нестабильной точке, так и интеграционный период в заданном промежутке измерений (источник: IEEE Std 952-1997 [R2008]). Шумовой анализ дисперсии Аллана часто используется для описания гироскопов на основе микроэлектромеханических систем, а также применяется к другим гироскопам, таким как лазерные и волоконно-оптические;";
пункт 1681 изложить в следующей редакции:
"1681) трехмерная интегральная схема - набор интегрированных полупроводниковых кристаллов или активных слоев, имеющих полупроводниковые переходные отверстия, полностью проходящие через активный слой, подложку, кристалл или вставку, предназначенные для создания соединения между слоями устройства. Вставка - электрическое устройство, активирующее электрические соединения (категория 3);";
пункт 169 исключить;
дополнить пунктом 1741 следующего содержания:
"1741) установившийся режим работы двигателя - условия работы двигателя, при которых его характеристики, такие как сила тяги и (или) мощность, число оборотов в минуту и другие, не имеют существенных отклонений при постоянных значениях температуры окружающей воздушной среды и давления на входе в двигатель (категория 9);"
пункт 176 исключить;
пункт 183 исключить;
дополнить пунктом 1841 следующего содержания:
"1841) частота выборки АЦП (за исключением АЦП с передискретизацией) - максимальное количество выборок, измеренных при входном аналоговом сигнале в течение одной секунды. Для АЦП с передискретизацией частотой выборки является его собственная скорость слова на выходе. Частотой выборки АЦП может также называться частота дискретизации, обычно выражаемая в мегавыборках в секунду или гигавыборках в секунду, или скорость преобразования, обычно выражаемая в герцах (категория 3);";
пункт 186 исключить;
пункт 189 исключить;
пункт 194 исключить.